Cage ,un personaggio da spot coca cola!

Siccome oggi è domenica (buona domenica), ed esco da un capitolo di “while it last” che ho catalogato fra le MIGLIORI scene di sempre scritte dalla Glines….
ehhhhh tre libri e mezzo ne hai letti di tutti quelli che ha scritto, come fai a dire che.. ? La stoffa c’è e si vede! Adoro che amalgamando particolari da nulla sia capace di trasportarmi in un mondo di emozioni!
Questo di oggi è un appuntamento un pò svagato, ma si sa che per imparare bisogna anche divertirsi , se no uno si stufa le scatole e addio… Quindi oggi è musica!

Ispirata da Cage, un personaggio da spot coca cola (chissà se Abbi ne ha avuto ispirazione guardando e riguardando proprio quello spot LOL)

Etta James I Just Wanna Make Love To You  (Voglio solo fare l’amore con te)

I don’t want you to be no slave – Io non voglio che tu sia schiavo
I don’t want you to work all day – Non ti voglio al lavoro tutto il giorno
But I want you to be true – Ma io voglio che tu sia vero
And I just wanna make love to you – E voglio solo fare l’amore con te

Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te

All I want to do is wash your clothes – Tutto quello che voglio è lavare i tuoi vestiti
I don’t want to keep you indoors – Non voglio tenerti chiuso in casa
There is nothing for you to do – Non devi fare niente
But keep me makin’ love to you – A parte tenermi a far l’amore con te
Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te

And I can tell by the way you walk that walk – E posso dire dal modo in cui cammini
I can hear by the way you talk that talk – Posso sentire dal modo in cui parli
I can know by the way you treat your girl – Io posso sapere dal modo in cui tratti la tua ragazza
That I can give you all the lovin’ in the whole wide world! – Che posso darti tutto l’amore del mondo
All I want you to do is make your bread – Tutto ciò che voglio è creare il tuo pane
Just to make sure you’re well-fed – Solo per essere sicura che tu sia ben nutrito
I don’t want you sad and blue! – Non ti voglio triste o scuro
And I just wanna make love to you – E voglio solo fare l’amore con te

Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te

And I can tell by the way you walk that walk – E posso dire dal modo in cui cammini
I can hear by the way you talk that talk – Posso sentire dal modo in cui parli
I can know by the way you treat your girl – Io posso sapere dal modo in cui tratti la tua ragazza
That I can give you all the lovin’ in the whole wide world! – Che posso darti tutto l’amore del mondo
Oh, all I wanna do – All I wanna do is cook your bread – Oh tutto quello che voglio, tutto quello che voglio è cuocere il tuo pane
Just to make sure you’re well-fed – Solo per essere sicura che tu sia ben nutrito
I don’t want you sad and blue! – Non ti voglio triste o scuro
And I just wanna make love to you – E voglio solo fare l’amore con te
Love to you – L’amore con te
Love to you – L’amore con te
Yeah, love to you – Si, l’amore con te
Love to you – L’amore con te

*Fonte Traduzione

Precedente Sailor Moon "oltre le stelle" Successivo The Literary Dinner Party